¡Ey, bichos! Bienvenidos al pulmón verde de Centroamérica, donde la pupusa es el rey y cada comida es un festival. En El Salvador sois gente de corazón enorme, siempre listos para echar una mano o arrancar una carcajada con vuestro humor cachondo. Las playas del Tunco os llaman a surfear como si no hubiera un mañana, mientras que el imponente volcán de Izalco se encarga de los selfies épicos. Aquí se vive a ritmo de cumbia salvadoreña y los atardeceres pintan el cielo con pinceladas que dejarían boquiabierto al mismo Dalí. Y no olvidéis: en cualquier esquina esperarás encontrar una sonrisa, porque en este pedacito de tierra se tiene claro que con buen rollo todo va mejor.

Andar en la pura chamusca

En El Salvador se usa para decir que alguien anda hecho un relajo, metido en problemas o en un gran enredo, ya sea por deudas, chismes o líos amorosos. No es que ande soñando bonito, más bien que la vida le está pasando factura por todos lados. Y sí, suena chistoso aunque la cosa esté fea.

"Veá vos, el Chepe anda en la pura chamusca con los cobradores, la ex y el jefe encima, si hasta el perro le ladra cuando llega a la casa."

Pelado / pelada

En El Salvador se usa para hablar de una persona joven, casi siempre un niño o un adolescente que todavía anda en modo travesuras. Es una forma muy coloquial y cariñosa, aunque a veces también suena a regaño cuando el pelado ya se pasó de la raya. Es de esas palabras que se oyen en cada colonia y en cada reunión familiar.

"Mirá vos, los pelados de la vecina ya volvieron a tocar timbre y salir corriendo, esos bichos andan hechos pura dinamita desde la mañana."

Vacilar

En El Salvador se usa para decir que alguien está bromeando, molestando de buena onda o tirando chiste tras chiste para hacer reír. No es algo pesado, más bien es carrilla suave entre amigos. Si alguien te está vacilando, no te lo tomes en serio, porque la idea es pasarla bien y echar relajo un rato.

"Mirá, no te enojés con el Chele, solo te anda vacilando con eso de que te vas a comer veinte pupusas y ni vas a invitar la gaseosa."

Lamber burro

En El Salvador se dice cuando alguien anda de lambiscón, haciéndole la pelota a otra persona para sacar algo a cambio. Es el típico que se desvive en halagos, se pega como chicle y hasta se humilla con tal de quedar bien con el jefe, el profe o quien tenga el poder. Da pena ajena, pero pasa seguido.

"Mirá vos, el Carlos ahí va otra vez, lambiendo burro al jefe con cafecito y sonrisita, solo para que le suban el sueldo."

¡Púchica!

Interjección salvadoreña todoterreno para soltar sorpresa, enojo, susto o emoción sin decir una grosería. Es como un freno de mano cuando se te iba a salir algo más pesado. La tirás cuando algo te deja helado, cuando la cagás un poquito o cuando pasa algo buenísimo. Suena bien de barrio y salva vidas.

"¡Púchica! Fui por una pupusa y Doña Conchita me dejó el plato como para alimentar a medio cantón, ya voy por la décima y ni respiro."

Darle candela

En El Salvador se usa para decir que hay que meterle velocidad o intensidad a algo, ya sea trabajo, fiesta o cualquier actividad. Es como decir que hay que ponerse las pilas y no aflojar, todo a full. Suena a que la cosa va en serio, pero con ese toquecito sabroso de calle que siempre anima.

"Mirá bicho, si no le damos candela a esta tarea hoy, mañana el jefe nos va a tener de casaca todo el día en la oficina."

Darle duro

En El Salvador se usa para decir que alguien se esfuerza a lo bestia en algo, ya sea trabajo, estudio, deporte o cualquier meta que tenga. Es como meterle toda la energía y no aflojar aunque estés cansado. Suena motivador, pero también un poco de presión, porque implica que hay que darlo todo sin excusas.

"Mirá bicho, si querés pasar ese examen tenés que dejar la vagueada y darle duro al estudio toda esta semana"

Tener pajaritos en la cabeza

Se usa para decir que alguien es bien despistado, que vive en su mundo y anda soñando despierto en lugar de poner atención. Es como que la cabeza la tiene llena de fantasías y ocurrencias raras. No es un insulto fuerte, más bien una forma medio cariñosa de decir que a la persona le falta aterrizar.

"La profe le preguntó algo a Carlos y el maje viendo por la ventana, bien ido, si este tiene pajaritos en la cabeza todo el día vos."

Colón

En El Salvador se dice colón para hablar de plata en general, por costumbre de cuando la moneda oficial era el colón. Aunque ahora se use el dólar, mucha gente lo suelta igual, sobre todo en la calle o con confianza. Es como decir lana o pisto, pero con sabor bien salvadoreño.

"Vaya pues, vamos por unas pupusas, pero ando sin colones. ¿Me echás la mano y después te pago, va?"

Chivo

En El Salvador, chivo significa que algo está buenísimo, que está genial o que te dejó impresionado. Se usa para planes, conciertos, ropa, una idea o lo que sea que haya salido de lujo. Es de esas palabras comodín que te arreglan la vida cuando no te da para más adjetivos. Bien chivo, pues.

"¿Viste el concierto anoche? Estuvo bien chivo, hasta el bolo de la esquina se puso a cantar y todos brincando como si nada."

Sincronocido

Se le dice al que llega a una fiesta y parece que trae el WhatsApp humano instalado: conoce a todo el mundo, saluda a medio barrio y te presenta gente como si fuera el anfitrión. Anda sincronizando saludos, chismes y contactos sin parar. No es mala onda, pero a veces cansa de tanto socializar.

"Mirá a Roberto, otra vez anda de sincronocido en la pachanga: ya saludó a todos, se echó el chisme con la barra y hasta se hizo chero del DJ."

Echarse un coyote

Expresión salvadoreña para decir que te vas a echar una siesta corta pero poderosa, de esas que te dejan como nuevo aunque solo cierres los ojos un rato. Es como apagar y encender el cerebro para seguir aguantando el día sin morir en el intento, y la verdad es que tiene bastante encanto cotidiano.

"Mirá vos, después de esas pupusas con curtido me voy a echar un coyote en la hamaca porque si no, en la tarde ando todo zombi en la oficina."

Puño de marañón

Se usa para decir que alguien es bien tacaño, que no suelta un cinco ni aunque lo amenacen con quitarle las pupusas. La idea es que tiene la mano cerrada como cuando agarrás un puñado de marañones y no querés soltar ni uno. Es de esas expresiones salvadoreñas que duelen un poquito pero son bien certeras.

"Dejá de invitar a Carlos a las chelas, ese maje es un puño de marañón, nunca pone ni cinco ni aunque le salga gratis el parqueo."

Chivo

Aquí no estamos hablando de una cabra. En El Salvador, decir que algo es chivo es decir que está buenísimo, que impresiona y que da gusto verlo o vivirlo. Se usa para casi todo, desde ropa hasta fiestas o personas. Es como el sello salvadoreño para decir que algo está de lujo, y la verdad suena bien chivo.

"Mirá vos, la fiesta de anoche estuvo bien chiva, hasta el vecino amargado terminó bailando reguetón en medio de la sala."

Dar atarrayazo

Expresión bien salvadoreña para cuando alguien suelta una crítica fuerte, un comentario mordaz o un regaño que te agarra de lleno, como si te tiraran una atarraya y no te pudieras zafar. Se usa mucho con señoras francas, jefes bravos o amigos que no se guardan nada. Y la verdad, a veces hasta se agradece el atarrayazo.

"No le vayas con cuentos a mi mamá, que en dos patadas te da un atarrayazo y te deja callado frente a toda la familia."

Sacar del hoyo

Se dice cuando alguien te ayuda a salir de un apuro heavy, casi siempre de plata, pero también puede ser un problema en general. Es como que estabas hundido y te pegan el jalón justo a tiempo. En El Salvador suena bien de calle y agradecido, tipo: sin esa mano, estabas frito.

"Este mes andaba bien ahorcado y mi tía me sacó del hoyo con lo del alquiler. Qué bárbara, sin esa lana ya me veía durmiendo donde el chero."

Pasón

Se usa cuando alguien se queda dormido o medio muerto después de comer como animal, sobre todo después de pupusas, panes con pollo o cualquier atracón salvadoreño. Es ese sueño pesado que te agarra sin pedir permiso y te deja tirado en la cama o el sofá. Básicamente, entras en modo pasón total y ya no servís para nada.

"Bicho, me eché tantas pupusas con curtido y salsa que me pegó un pasón tan bravo que mi mamá pensó que me había ido pa' la otra."

Cachimbón

En El Salvador se dice cachimbón cuando algo está increíble, de primera, que de verdad impresiona y se siente bien poderoso. Puede ser un carro, una fiesta, un outfit o hasta una idea que te vuela la cabeza. Es como decir que algo está brutal o bien chivo, y la neta es que suena con bastante actitud.

"Vos, la fiesta donde fuimos anoche estuvo cachimbona, hasta el vecino amargado terminó bailando reguetón en la azotea."

Volado

En El Salvador, volado es la palabra comodín para nombrar cualquier cosa cuando no te sale el nombre o te da hueva pensar. Es como decir cosa, chunchito o ese coso, pero bien a lo salvadoreño. Sirve para objetos, asuntos o lo que sea, y casi siempre va con un gesto y cara de ya me entendiste.

"Vaya, pasame ese volado de la mesa, el que está a la par del vaso. Apurate pues, que ya vamos tarde al bus."

Puyear

En El Salvador, puyear es meterle duro a algo, como trabajar, estudiar o hacer un mandado pesado, hasta quedar reventado. Va con idea de esfuerzo intenso y a veces de sufrimiento, tipo que te tocó sudarla. No es solo hacerlo, es hacerlo a puro pulmón. Suena bien de calle y bien honesto.

"Hoy me tocó puyear en el chance todo el día y cuando llegué a la casa, ni cené, solo me tiré a la cama y quedé muerto."

Echar el ojo

En El Salvador se usa para decir que vas a vigilar algo o a alguien con cuidado, como cuando tu mamá te dice que le eches el ojo a la olla para que no se queme. También puede ser que algo te gusta y ya lo tienes fichado. Es una expresión muy común y bastante versátil, la verdad.

"Hey bicho, echale el ojo a la cleta mientras voy al pupusódromo, que por aquí se desaparecen las cosas más rápido que el sueldo a fin de mes"

Chivo

En El Salvador, chivo se usa para decir que algo está buenísimo, que está genial o que mola un montón. Es como soltar un cool pero en modo guanaco, bien de calle. También puede ir en frases tipo bien chivo o qué chivo. Si lo decís con ganas, sube puntos automáticamente.

"Fuimos al centro y el concierto estuvo bien chivo, hasta el chero que nunca baila se puso a perrear un ratito."

Andar a batahola

Se dice cuando alguien anda haciendo un escándalo, armando bulla o metido en relajo por ahí. Puede ser por fiesta, por pleito o simplemente por andar alborotando el ambiente sin necesidad. Es como ir en modo ruido, cero discreción. Y sí, a veces da risa, pero si es de madrugada, ya no tanto.

"Mirá vos, la mara anda a batahola en la casa del Chele y ya hasta el vecino salió en calzoneta a reclamar. Esos bichos no conocen el volumen bajito."

Andar bien rama

En El Salvador andar bien rama es estar sin un cinco, más pelado que rodilla de chucho y con los bolsillos haciendo eco. Se usa cuando andás quebrado, que ni para la pupusa sencilla te alcanza. Es de esas frases que duelen pero dan risa, porque todos hemos andado bien rama alguna vez.

"Mirá vos, desde que salí con la bicha el sábado ando bien rama, ni para el pasaje tengo, me voy a ir a pata hasta la U."

Cachimbo

En El Salvador decir que tenés un cachimbo de algo es decir que tenés un montón, una cantidad bien exagerada, casi ridícula. Se usa para todo, desde comida hasta trabajo o deudas, y suele llevar un tono medio quejoso o presumido. Es como decir que estás hasta el cuello, pero con más sabor salvadoreño y un poco de drama divertido.

"Vos, en la fiesta de anoche me dieron un cachimbo de tragos gratis y hoy ando con un cachimbo de goma, ni las pupusas me están salvando."

Chero

Un chero es como el compañero de batallas, ese amigo leal que siempre está a la orden y que te acompaña hasta para ir a comprar pupusas.

"Ayer mi chero me ayudó a mover una refri. Sin él, yo no sé cómo hubiera hecho."

Óigame, chucho

Se usa para llamar la atención de alguien cuando está diciendo una locura, exagerando o contando algo que cuesta creer. Es como decir oye vos, pero con sabor salvadoreño. Chucho aquí es pana, compa, no perro. Suena medio regaño, medio burla cariñosa, y la verdad es que tiene bastante gracia.

"Óigame, chucho, ¿de verdad piensa ir a la entrevista en chanclas y con la camiseta del Barça? Después no ande llorando que no lo contrataron, vea."

Tronar el chucho

En El Salvador se dice tronar el chucho cuando alguien se queda sin un cinco, pelado total, con la billetera llorando. Es como decir que ya no hay ni para el bus ni para la soda, pura miseria económica momentánea. Suena chistoso, pero cuando te pasa de verdad no tiene tanta gracia, la neta.

"Puchica, después de pagar las birrias, las pupusas y el Uber, troné el chucho y ahora ando viendo quién me fía hasta el otro pago."

Echar el rollo

Se dice cuando alguien se pone a hablar y hablar, se alarga con un cuento eterno y no llega al punto. Es como soltar un discurso que nadie pidió, con vueltas y más vueltas, hasta que te desespera. En El Salvador también suena a que te están mareando la perdiz para no decirte la verdad. Bien cansado, la verdad.

"Mirá, dejá de echar el rollo y decime de una vez si vas a poner para la gasolina o solo venís de adorno."

Correr chancho

En El Salvador se dice cuando te toca salir disparado, normalmente porque se armó el relajo, viene bronca o mejor te conviene desaparecer antes de que te agarren. Es como huir a toda velocidad para evitar problemas, regaños o una situación bien incómoda. Suena chistoso, pero la idea es seria: sálvese quien pueda.

"Estábamos en la esquina vacilando y de repente cayó la patrulla. Sin pensarlo dos veces, agarramos camino y a correr chancho, porque si no, fijo nos llevaban a dar vueltas."

Armar pleito

Se dice cuando alguien empieza una bronca, una discusión o hasta una pelea, a veces por algo serio y muchas veces por pura tontera. Es como prender la mecha y poner el ambiente tenso en dos segundos. En El Salvador se usa para señalar al que anda buscando drama o no se sabe controlar.

"En la fiesta, Carla armó pleito porque alguien agarró su bebida por error y ya andaba alegando con medio mundo, como si fuera final de novela."

Congelado en el tráfico

Se usa cuando vas en el carro y el tráfico está tan pesado que no avanzás ni un metro, como si te hubieran puesto en pausa. Es ese momento en que ya te sabés de memoria los anuncios, los baches y hasta al señor que vende agua. Es bien salvadoreña y bien sufrida, pero uno igual se ríe para no llorar.

"Bicho, ya llevo media hora congelado en el tráfico por el bulevar, hasta me dio tiempo de stalkear a mi ex y ver tres memes bien tóxicos."

Echarse el roco

En El Salvador se dice cuando te vas a pegar una buena dormida, normalmente después de comer o cuando ya no das más. Es como decir echarse una siesta, pero con ese toque de roncar sabroso y desaparecer del mundo un rato. Ideal para domingos, hamacas y cero responsabilidades. Y sí, suele incluir babita.

"Ya comí pupusas y quedé tieso, así que me voy a echar el roco un ratito, si no es que el vecino arranca con la bocina a todo volumen."

Chivo

En El Salvador, chivo significa que algo está buenísimo, chido, bacán, que está de lujo. Se usa para aprobar un plan, una peli, una idea o hasta a alguien cuando se luce. Es de esas palabras comodín que te sacan del apuro y suenan bien locales. Bien chivo es nivel top.

"¿Y esa camisa, loco? Está bien chiva. Caigamos al centro y nos echamos unas pupusas, que hoy pinta chivo el plan."

Chivo

En El Salvador chivo es una palabra comodín para decir que algo está bueno, bonito o que simplemente mola un montón. Se usa para casi todo, desde comida hasta planes o personas. También puede significar que algo salió bien o que está en orden. Es de esas palabras salvadoreñas que se te pegan y luego no las sueltas.

"Ayer fuimos a la playa con la mara, comimos pupusas, jugamos fútbol en la arena y estuvo bien chivo, hasta el sol se puso de nuestro lado."

Dar guanacasos

Expresión salvadoreña para decir que alguien va a dar golpes, zurrar o pegarle a otra persona, casi siempre en tono de broma entre cuates. Suena agresiva, pero muchas veces es puro choteo y amenaza de mentiritas, aunque mejor no tentar la suerte porque a veces el guanacazo sí termina sonando fuerte.

"Mirá vos, si ese maje no deja de estar fregando en el grupo, le voy a ir a dar unos buenos guanacasos hasta que se calme el bicho ese."

Va'le

Es una forma bien salvadoreña, relajada y medio perezosa de decir vale. Se usa para mostrar acuerdo, dar el ok o cerrar un plan sin tanta vuelta. Suena cercano, de confianza, como cuando ya estás en modo tranqui y no querés discutir nada. Va'le, pues, y a seguir con la vida.

"—Mirá, mejor pasamos por el súper y después caemos donde la Mara, va'le? —Va'le, pero apurate que ya me rugen las tripas."

Chivo

En El Salvador chivo es la palabra estrella para decir que algo está muy bueno, que está genial o que te encantó. Se usa para todo, desde una fiesta hasta una serie o una comida. Si dices que algo estuvo bien chivo es porque de verdad la pasaste de lujo, no es cualquier cosa.

"Vos, la fiesta donde fuimos anoche estuvo bien chiva, hasta el DJ se tiró unas cumbias que nos dejaron bailando como locos."

Echar casaca

En El Salvador se usa para hablar de alguien que se pone a conversar largo y tendido, tirando labia y adornando todo para impresionar. Puede ser para ligar, para convencer o solo para quedar como el más interesante del lugar. A veces es puro cuento, pero hay que admitir que cuando alguien echa buena casaca, entretiene bastante.

"Mirá vos, el Chepe se sentó con la nueva del call center y no tardó ni cinco minutos en empezar a echar casaca de que tiene una banda de rock y que casi lo contratan en Netflix."

Andar hecho un tiro

En El Salvador se usa para decir que alguien anda rapidísimo, con prisa o a toda máquina, como si lo hubieran disparado. También puede valer para alguien que va muy espabilado y no se detiene por nada. No va de ir elegante, va de ir volando. Y sí, suena exagerado, pero justo de eso va la gracia.

"Mirá, Carlos salió del trabajo y anda hecho un tiro porque si no llega temprano, la doña le arma un gran relajo y lo deja sin pupusas."

¡Qué chivo!

En El Salvador se usa para decir que algo está buenísimo, que está genial o que te parece una pasada. Es el equivalente a decir “qué cool” o “qué chido”, pero con sabor salvadoreño. Vale para planes, ropa, música o cualquier cosa que te deje con cara de wow. Bien simple y bien útil.

"Fuimos a la playa y hasta el pupusódromo tenía música en vivo. La tarde salió redonda, vos. ¡Qué chivo, maje!"

Todavía en chibola

En El Salvador se usa para decir que alguien sigue en modo relax total, sin apuro y sin ganas de activarse todavía. Es como estar en pausa, medio tirado, disfrutando la pereza y dejando que el día pase tranquilo. A veces suena a excusa perfecta para no hacer nada, y la verdad es que tiene su encanto vago.

"Mirá vos, ya son las tres de la tarde y yo todavía en chibola, en pijama, con el pelo hecho leña y scrolleando memes en el cel sin remordimiento."

Tirar la hueva

Se dice cuando te pones en modo cero esfuerzo: descansar, vaguear, no hacer nada productivo y dejar que el día te pase por encima. Es como tomarte un respiro sin culpa, tirado en la casa o donde sea, mientras el mundo corre. Muy de plan relax total, y sí, a veces se antoja.

"Hoy no jodan, voy a tirar la hueva en la casa: hamaca, series a lo loco y pupusas con curtido hasta quedar bien lleno."

Chilero

En El Salvador, chilero es decir que algo está bien chivo, que está buenísimo o que te encantó. Vale para planes, gente, comida, lo que sea. Es de esas palabras comodín que te salvan la vida cuando no querés explicar mucho. Y sí, suena tan alegre que dan ganas de usarla a cada rato.

"Fuimos a la playa y el ceviche estaba bien chilero, loco. Después cayó una cumbia y hasta el más tímido se puso a bailar como si nada."

chivo

En El Salvador, decir que algo está chivo es decir que está buenísimo, que está genial, que mola un montón. Se usa para planes, ropa, música, lo que sea. Es el equivalente a cool o qué chido, pero con sabor salvadoreño. Ojo, según el contexto también puede ser el animal, así que pilas.

"¡Ey bicho, el toque de anoche estuvo bien chivo! Terminamos comiendo pupusas a las tres y ni me acuerdo cómo caí a la casa."

Achicar la paga

En El Salvador se usa para decir que te bajan el sueldo, te recortan un bono o simplemente no te pagan lo que tenías en mente. También se ocupa cuando uno mismo decide apretarse el cinturón y gastar menos para ahorrar un poco. Es de esas frases que duelen al bolsillo, pero que se oyen a cada rato.

"Mirá, desde que me achicaron la paga en la oficina ya no hay saliditas al bar, ahora puro bus y pupusas solo los domingos con promo."

Andar entre sombras

Se dice de alguien que anda metido en cosas raras, medio clandestinas o con gente pesada, como si siempre estuviera escondiendo algo. No es que sea un fantasma, es más bien que su vida huele a secreto, a movidas turbias y a problemas a la vuelta de la esquina. Suele llevar tono de advertencia o chisme de barrio.

"Mirá vos, desde que Juan se junta con esos majes anda entre sombras, mejor ni le preguntés mucho, que después uno sale salpicado y ni sabe por qué."

Ponerse las pilas

Se dice cuando alguien tiene que activarse ya, espabilar y dejar la flojera, sobre todo si hay responsabilidades de por medio. Es como un empujón verbal para que te pongás serio y hagás lo que toca, sin tanta excusa. Sirve para el trabajo, el estudio o hasta para arreglar un relajo en casa.

"Mirá vos, si querés que el matrimonio aguante, ponete las pilas: dejá el celular un rato, sacala a cenar y no llegués tarde otra vez."
Tu cesta: 0,00 € (0 productos)
Imagen del producto

Tu Carrito de Magia

Tu carrito está vacío. ¡Adopta un Magikito!