Limón

En Chaco se le dice limón a esa persona que siempre está amarga, que tira mala onda y te pincha el globo en cualquier plan. Puede ser el amigo que se queja de todo, que ve el lado negativo o que te baja la euforia cuando la estás pasando bomba. Básicamente, es el aguafiestas del grupo, aunque a veces ni se dé cuenta.

"Estábamos todos re manija organizando el asado y cayó el Juan en modo limón diciendo que seguro llueve, que la carne va a salir dura y que nadie va a traer hielo, un bajón total."

Estar al horno

Se usa cuando alguien está metido en un lío grande y ve que no zafa ni a palos, como una pizza que ya se está quemando en el horno y nadie la saca. Puede ser por un examen, un quilombo de guita o cualquier cagada importante. Es medio dramático pero también gracioso, porque todos hemos estado al horno alguna vez.

"Boludo, me comí tres parciales seguidos y no estudié nada, estoy al horno con fritas y sin ketchup"

Ser el ombligo

Expresión usada para referirse a alguien que se cree el centro del universo, como si todo girara alrededor de él.

"¡Che! Dejá de ser el ombligo y empezá a escuchar lo que te dicen los demás."

Subir como pedo de surubí

Expresión que se usa para describir cuando alguien o algo se eleva o crece a una velocidad vertiginosa, como un pedo que sale disparado de un surubí, un pez conocido por sus rápidos ascensos bajo el agua.

"Ese changuito que vendía chipa en la plaza subió como pedo de surubí y ahora tiene su propio local."

Ser del palo

Expresión usada para referirse a alguien que es parte del grupo o tiene afinidad con la pandilla; se usa cuando uno siente que realmente pertenece.

"Juan siempre trae mate y chipá, definitivamente es del palo."

dulce de zurdo

Dulce de zurdo es una expresión divertida para describir algo que parece prometedor al inicio, pero termina siendo un fiasco, especialmente en situaciones sociales o amorosas.

"Salí con ese pibe pensando que era un galán, pero resultó ser un dulce de zurdo: mucho chirimbolo y nada de azúcar."

Más amargo que el ombligo

Expresión bien chaqueña para decir que alguien está de pésimo humor, cruzado con todo y que cualquier cosa le cae mal. Se usa cuando la persona anda con una cara de perro tremenda y no se banca ni un chiste. Lo del ombligo es pura exageración popular, porque supuestamente es una parte del cuerpo cero simpática y medio feucha.

"Ni le hables a la tía Marta, anda más amargo que el ombligo desde que se le quemó el asado y se cortó la luz en medio del partido."

Contar una historia de monte

Se dice cuando alguien está exagerando o metiendo mucho chamuyo, como esos cuentos que el viento se lleva.

"No le creas a Juan, siempre te cuenta una historia de monte sobre sus aventuras de pesca. Dice que pescó un pez tan grande que no cabía en la lancha, ¡puro chamuyo!"

Achicar

En el Chaco, 'achicar' no solo significa reducir tamaño, sino también disminuir expectativas o ilusiones de manera pragmática. Es como cuando bajas un poco a tierra al idealista del grupo que quiere conquistar el mundo.

"Al ver el presupuesto, Ale tuvo que achicar su idea de lanzar cien fuegos artificiales y se conformó con unas cañitas voladoras. ¡Qué bajón!"

Menea'o chaqueño

Expresión bien chaqueña para hablar de alguien que baila con un ritmo tremendo, con todo el sabor del litoral y cero vergüenza. No es solo mover las caderas, es meterle corazón, sudor y un toque de locura al baile. Cuando dicen que alguien tiene un buen menea'o chaqueño, es porque la rompe fuerte en la pista.

"En la peña del barrio, la banda empezó a tocar chamamé y la Tere se soltó tanto que todos decían que tenía un menea'o chaqueño que ni la lluvia la frenaba"

Hacer chispa

Se usa cuando alguien la rompe mal, ya sea bailando, jugando al fútbol o mostrando alguna habilidad que deja a todos de cara. Es como decir que está on fire, pero bien chaqueño, con toda la energía y el brillo del momento. Suena a que el ambiente se prende y la persona destaca a lo bestia.

"En el picadito del barrio, el pibe ese hizo chispa con la pelota, dejó a medio Chaco desparramado y encima clavó un golazo de otro planeta"

Estar en offside

Se dice cuando alguien está despistado o fuera de lugar en una conversación, como si estuviera en un partido de fútbol y no se diera cuenta de que está adelantado.

"Che, te estamos contando un chisme buenísimo y vos estás en offside pensando en la comida. ¡Ponete las pilas!"

Apañar

En Chaco, 'apañar' significa echar una mano, como cuando la tía Chola te obliga a cargar las bolsas del súper aunque terminen abollándote el auto.

"Che, vení un rato y ayudame a apañar esos fardos antes de que caiga el sol."

Estar un millón

Se dice cuando algo está increíblemente bien, perfecto o de lujo. Es mucho mejor que estar cien puntos.

"Che, probé el asado que hizo Lucho y estaba un millón, ¡no sobró ni la grasa!"

Inclinar el pico

Expresión muy usada en Chaco para hablar de ponerse a tomar alcohol con ganas, casi siempre en plan joda, entre amigos o en alguna juntada. Es como decir que uno se entrega al trago sin mucha culpa y con bastante alegría. Suena graciosa, medio de borrachín simpático, y tiene ese toque bien de charla de sobremesa.

"Che, hoy cobro y a la noche nos vamos al quincho de la Luli a inclinar el pico fuerte, que mañana nadie madruga y el fernet no se va a tomar solo."

Estar de sala

En Chaco se usa para decir que alguien está re de moda, en boca de todo el mundo, como si fuera la novedad del momento. Es como cuando una persona se vuelve tema fijo en las charlas, en los grupos y en las redes. Básicamente, está tan presente que ya cansa un poco, pero igual tiene su gracia.

"Desde que subió ese video al Face, Juan está de sala, loco, lo nombran en la radio, en el grupo de la familia y hasta la vecina chusma anda hablando de él."

Ser un capo

Esta expresión se utiliza para describir a alguien que es muy bueno en lo que hace, un crack o el más piola del grupo.

"Che, ¿viste a Nico bailando chamamé anoche? ¡Es un capo, todos lo miraban!"

Estar de programa

Cuando algo es tan increíble o está tan bien organizado que parece sacado de un programa de tele.

"Che, la fiesta en lo de Juan estaba de programa, ¡hasta hubo fuegos artificiales!"

Ir a hacer el templo

Expresión chaqueña para decir que uno va al baño a hacer sus necesidades, pero con toda la solemnidad del mundo. Es como convertir el inodoro en un santuario de paz, silencio y reflexión profunda. Suena fino, pero todos saben de qué se trata. Y hay que admitir que la metáfora tiene bastante gracia.

"No jodás, che, corréte del sillón que tengo que ir a hacer el templo antes de que se me venga la revelación divina encima."

Estar a un caballo

Se usa para decir que algo queda lejísimos, tan a la mierda que parece que solo llegarías yendo a caballo durante un buen rato. Es una forma exagerada y graciosa de quejarse de las distancias, muy de charla entre amigos cuando te quieren invitar a algún plan pero el lugar está en el quinto carajo.

"Ni en pedo voy al cumple de la Tere, boludo, esa casa está a un caballo y encima el colectivo pasa cada muerte de obispo."

Encendé la mecha

Usada para animar a alguien a empezar una actividad con energía, estilo y mucha onda. En resumen, ¡qué empiece la fiesta!

"Dale Pedro, el cumpleaños está medio apagado, ¡encendé la mecha y ponete a bailar!"

Andar con cara de urna

Se usa para decir que alguien anda con una cara súper seria, como si estuviera esperando el escrutinio final de las elecciones o cargando un drama tremendo. Cero sonrisa, cero onda, todo gesto duro y preocupado. Es esa cara de velorio político que no se le afloja ni aunque le cuenten el chisme más jugoso del barrio, y la verdad hace gracia.

"Che, mirá a Tito, desde que lo rajaron del laburo anda con cara de urna, ni en el asado del domingo largó una sonrisa el amargo."

correr como chivo loco

Frase utilizada cuando alguien se está moviendo de un lado a otro sin parar, especialmente cuando lo hace con mucho desenfreno o parece que no sabe dónde va.

"Desde que le contaron el chisme, anda corriendo como chivo loco por todo el barrio."

Chapa en las fiestas

Se refiere a cuando alguien se pone especialmente alegre en una fiesta, ya sea por la música, el ambiente o un par de copas de más. Es esa persona que no para de bailar ni de hablar con todo el mundo.

"Anoche Juan estaba chapa en las fiestas; se subió al escenario y le quitó el micrófono al DJ para cantar cumbia."

Tordo

Forma bien chaqueña y argentina de llamar al médico de manera pícara y confiada, como cuando hablas del doc del barrio con cariño y un poco de guasa. No es formal ni de consultorio elegante, es más de charla en la vereda o en la mesa con mates. Y hay que admitir que suena mucho más simpático que decir doctor.

"Che, dejate de joder y andá al tordo del barrio que te mire esa rodilla, porque así como vas ni para el fulbito del domingo vas a servir."

Chupar como un tero

Expresión utilizada para describir a alguien que bebe alcohol en grandes cantidades, comparándolo con el sonido insistente y constante que hace un tero.

"Anoche el Tito chupó como un tero en el casamiento, no dejó ni una gota de fernet."

Andar de ríos

Expresión utilizada para describir a alguien que está despistado o sin rumbo, como el agua de un río que sigue su curso sin un destino claro.

"Che, Juanita anda de ríos hoy. La encontré en el almacén y ni cuenta se dio de quién era yo."

Chamuyar

En Chaco, 'chamuyar' es el arte inconfundible de hablar mucho sin decir nada concreto o de convencer a alguien con pura labia. No se confunda con mentir; es más bien un talento natural para embrollar palabras y salir invicto.

"Ayer en la juntada, Juan se pasó chamuyando tanto que nos convenció de que podía hablar con extraterrestres."

Estar en chamuyo

Se dice cuando alguien habla mucho, tirando flores y palabras bonitas, pero sin llegar a nada concreto. Puro verso.

"No le creas tanto a Juan cuando te promete cosas; siempre está en chamuyo y nunca concreta nada."

Estar al oeste

Se dice de alguien que está despistado, en las nubes o simplemente perdido, como si su cabeza estuviera paseando por otra parte.

"Le pedí a Juan que me trajera una gaseosa y volvió con un alfajor. Ese tipo siempre anda al oeste."

Sobaco melón

Se usa para describir un olor corporal potente, como diciendo 'mejor mantén tu distancia'. Es cuando las axilas te avisan antes de que llegues.

"Che, cuando Juanchi levantó los brazos en clase, todos nos desmayamos por su sobaco melón."

Achalay

Expresión de admiración o sorpresa que se usa cuando algo te deja boquiabierto. Es como un 'wow', pero con más onda chaqueña.

"¡Achalay, pibe! ¿Viste el golazo que se mandó el villero? ¡Eso es talento puro!"

Tumita

En Chaco se le dice tumita a la persona pegajosa que se te pega como chicle y no se despega ni a palos. Es como un tumorcito simpático que siempre está al lado tuyo, aunque nadie lo haya invitado. No es un insulto heavy, pero sí una cargada con bastante picante y, hay que admitirlo, bastante gracia.

"Che, andá solo al baile, no traigas a ese tumita de tu amigo que se nos pega toda la noche y no me deja chamuyar tranquila."

Cargarle el chancho

Expresión usada para decir que alguien es responsable de algo, especialmente cuando le endilgan una culpa o tarea no deseada. No tiene que ver con un chancho literalmente, pero igual puede traer bronca.

"Ayer llovió y yo ni había salido, ¡pero igual me cargaron el chancho de limpiar la vereda!"

Estar a mil por hora

Cuando estás más ocupado que un mosquito en verano y no parás ni para tomar mate.

"Che, entre el laburo y las clases estoy a mil por hora, ¡ni tiempo pa'l asado tengo!"

Chuscopear

En el Chaco se usa para hablar de alguien que sale a presumir de más, mezclando chisme, chamuyo y pura apariencia. Es como ir por el barrio mostrando lo que tiene, tirando data de los demás y agrandándose sin filtro. No es solo chusmear, es chusmear con show incluido. Y hay que admitir que a veces es bastante entretenido verlo.

"Mirá al Juampi, se compró unas zapas truchas en oferta y ya anda por todo el barrio chuscopeando, contando que labura en una multinacional y que lo van a mandar a Miami"

Estar hecho un quebracho

Cuando alguien está súper fuerte, bien plantado y no lo mueve ni una tormenta. Como un árbol de esos que ni la motosierra puede tumbar.

"¡Viste al Nacho en el gimnasio! Está hecho un quebracho, parece que hasta las pesas le tienen miedo."

Flor de impedimento

Expresión usada para referirse a una excusa o pretexto tan grande que resulta inverosímil o exagerado, típica de alguien que no quiere hacer algo.

"No me digas que no podés venir porque te pincharon las ruedas y justo se cayó un meteorito en tu casa. ¡Eso sí que es flor de impedimento!"

Estar piola

Cuando algo es genial, está bueno o simplemente marcha de diez. Es el sello de aprobación chaqueño.

"Che, viste la fiesta anoche? Estaba re piola, no nos queríamos ir."

Tirar verdura

Hablar pavadas o decir cosas sin sentido cuando no tienes ni idea del tema, pero lo haces con seguridad como si fueras un experto.

"Juan está tirando verdura sobre economía y todos saben que apenas puede contar el cambio del kiosco."

Viento al 'boca yapo'

Frase que usan los chaqueños para referirse a cuando alguien habla demasiado, pero no dice nada importante. ¡Mucho blablá y pocas nueces!

"Che, dejá de tirar tanto viento al 'boca yapo' y contame qué pasó anoche en la fiesta."

Pata de rana

Dícese del autobús local que hace más paradas que un camión de helados en pleno verano.

"No llegué a la fiesta a tiempo porque justo me subí al pata de rana, y el viaje se hizo eterno."

Tener un choclo

Expresión usada para describir un golpe o moretón de proporciones considerables, generalmente obtenido en juegos o andanzas medio salvajes.

"Después del picadito con los pibes, volví a casa con un choclo en la pierna, parece que me pasó por arriba un tren."

Armar una sapukaina

Expresión chaqueña para describir el ritual casi sagrado de organizar un asado, donde se reúne medio barrio y nunca falta alguien que toque la guitarra mientras cae el sol.

"Este finde armamos una sapukaina en lo de Juan y terminamos cantando hasta que no dábamos más del chorizo."

Zafar esquina

Esquivar una situación incómoda o peligrosa con estilo y astucia. Es cuando te sales del lío de forma magistral.

"Che, Juan zafó esquina cuando la profe lo pescó copiando; le dijo que estaba ayudando a un compañero y salió impune."

Julepe

En Chaco julepe es ese cagazo repentino que te agarra de golpe cuando pasa algo raro o peligroso y se te frena hasta el corazón. No es solo un sustito, es de esos que te dejan temblando y contando la anécdota por semanas. Es como cuando el monte decide recordarte que no estás solo, y con bastante mala leche.

"Anoche me metí en el monte sin linterna y de repente se escuchó un grito en medio del pastizal, casi largo el termo del julepe que me pegué, salí disparando como alma que lleva el diablo."

porfiar

Empeñarse en hacer algo, generalmente al cuete (sin éxito), como cuando el tereré ya se calentó y aún insistes en tomarlo.

"Dejá de porfiar, chango. Por más que lo intentes, ese mosquitero no tiene arreglo."

Fercho

Así se le dice al famoso 'efecto Fernet': empieza como un sorbo inofensivo y termina convirtiéndote en bailarín profesional de chamamé.

"Cuidado con el fercho, loco, que después andás prometiendo que querés ser presidente de la comparsa."

Tachar el bondi

Se usa cuando decides ignorar o hacer la vista gorda a un problema, como si quisieras que pase de largo como un colectivo (bondi). Es ideal para esos momentos en los que la vida te quiere dar un susto y tú decides mantener la calma.

"Cuando vi todo el trabajo pendiente, decidí tachar el bondi y me fui de joda con los pibes."

Ch'amigo

Forma bien chaqueña y cariñosa de decir amigo, metiéndole ese ch adelante que suena a confianza de años. Se usa con la gente de tu círculo íntimo, esos que ya son casi familia y te bancan en todas. Es como subir de nivel en la amistad, y la verdad es que suena re tierno.

"Ey ch'amigo, caete al asado con una gaseosa, que si no venís me deprimo más que cuando se termina el tereré en plena siesta chaqueña."

Tu cesta: 0,00 € (0 productos)
Imagen del producto

Tu Carrito de Magia

Tu carrito está vacío. ¡Adopta un Magikito!