Hacer la cola
Expresión típica para referirse a estar parado por horas en una fila interminable, generalmente para conseguir productos básicos.
"Hoy me tocó hacer la cola de madrugada para ver si consigo harina. ¡Hasta me eché una siestecita ahí mismo!"
Estar en la nota
Significa estar a gusto, relajado y disfrutando del momento, como cuando sientes que todo está bien chill.
"Bro, con esta brisa de playa y un coco en la mano estoy en la nota total."
Estar en modo coque
Se dice de alguien que está dándolo todo, actuando con mucha intensidad o poniendo mucho drama como si estuviera en una novela.
"Chamo, ayer Luisa se la pasó en modo coque porque no le contestaron el mensaje. Se montó una película completa, pana."
Arrochinado
Se dice de alguien que está tan relajado que parece pegado a la silla o sofá, como si se hubiera fusionado con el mueble.
"¡Chamo, Luis está tan arrochinado en el sillón que parece parte del mueble!"
Chamo
Forma de referirse a otra persona, similar a 'amigo', pero con el estilo caribeño.
"¡Epa, chamo! Ven acá y dime si esa gente del coro va para la rumba."
Mango colgante
Se usa para hablar de alguien que está facilito para el ligue, como un mango maduro que cuelga bajito y solo espera que lo agarren. También puede ser una oportunidad tan sencilla que casi da risa no aprovecharla. Es de esas expresiones costeñas sabrosas que pintan la escena completa con solo decirla.
"Chama, ese tipo está más fácil que un mango colgante, si no te lo ligas hoy es porque te fuiste pa' la casa a dormir temprano."
Echar un chalequeo
Expresión muy de playa en La Guaira para hablar de bromear con alguien, vacilarlo o tomarle el pelo con picardía pero sin mala intención. Es ese relajo entre panas donde uno se burla un poquito del otro, se ríen todos y nadie se ofende. Básicamente es montar una sesión de chistes a costa de alguien, pero con cariño.
"En la playa, después que me caí de la tabla frente a todo el mundo, los panas se pusieron a echarme un chalequeo tan duro que hasta el vendedor de empanadas se estaba muriendo de la risa."
Estar apillao
Se usa en La Guaira para decir que alguien está embobado, ido, como desconectado del mundo. Es ese estado en el que te quedas mirando al vacío, sin procesar nada, con la mente en Narnia. A veces es por sueño, otras por preocupación, y otras porque simplemente estás en modo avión total, que también tiene su encanto.
"Chamo, el pana Luis estaba tan apillao en la camionetica que se pasó la parada, se llevó el vuelto equivocado y todavía preguntó que por qué hacía tanto calor en La Guaira."
Gafo de tienda
Expresión muy de playa para el que está ido, distraído o fuera de lugar, como si se quedara pegado viendo vitrinas en vez de estar pendiente de lo que pasa. Es una forma medio burlona de decir que estás en la luna y no te enteras de nada. Y sí, tiene su gracia cuando lo sueltas en el momento justo.
"Chamo, deja de estar tan gafo de tienda viendo las olas y ven a ayudar con la parrilla que se nos quema el pollo, vale."
Echar un paso
Expresión muy usada para decir que vas a bailar, moverte con flow o lanzarte a la pista a vacilar un rato. Es como decir que vas a sacar tus mejores pasos, normalmente en una fiesta con buena música, calorcito y gente prendida. Suena relajado, caribeño y siempre invita a pasarla bien, no a quedarse pegado en la silla.
"Pana, deja de estar pegado a la pared, vamos a echar un paso allá en la pista que el DJ se está lanzando unos temazos brutales."
Encender la mecha
Frase que se usa cuando alguien empieza una fiesta o anima el ambiente en grande.
"Cuando el DJ puso esa canción, María encendió la mecha y todos terminamos bailando sobre las mesas."
Abajo
En La Guaira, cuando alguien dice vamos abajo, se refiere a bajar a la playa caminando desde las zonas más altas. Es como todo un ritual playero, con sol que pega duro, brisa salada y el gentío cargando peroles. No es solo dirección, es el plan completo de ir a echar el día frente al mar, que siempre tiene su encanto.
"Mamá, ya cuadré con los panas, después del almuerzo nos vamos abajo con la cava, las sillas y la corneta, que hoy la puesta de sol nos agarra metidos en el agua."
Echarle coco
Expresión muy usada para decir que hay que pensar bien las cosas, usar la cabeza y no lanzarse a lo loco. Es como decir que te pongas serio a analizar la vaina, que no seas impulsivo ni cabeza e’ chorlito. En La Guaira se suelta mucho cuando alguien va a tomar una decisión medio arriesgada y necesita frenar un pelo.
"Mano, antes de renunciar al trabajo por irte a vender empanadas en la playa, échale coco a la vaina, no vaya a ser que termines pidiendo fiado hasta el hielo."
Repartir leña
Expresión usada para referirse a alguien que está regañando fuerte o armando una bronca bien sabrosa. Indica que están lanzando críticas o insultos de manera contundente.
"Llegué tarde y mamá empezó a repartir leña; hasta el perro se escondió."
Porción
Forma coloquial de referirse a recibir una pequeña parte o cuota, generalmente relacionada con ganancias o recompensas. En La Guaira, el tamaño de la porción puede indicar cuán afortunado eres, especialmente después de un juego de dominó.
"Chamo, ganamos el torneo y me tocó mi porción. Ahora sí puedo invitar los refrescos pa'l cine."
Rango de playa
Se usa para hablar de alguien que tiene años y años tirado en la arena, que se sabe la playa de memoria y ya es casi parte del paisaje. Es esa persona que conoce los mejores quioscos, los salvavidas por nombre y hasta dónde pega más duro el sol. Básicamente, un veterano playero con jerarquía y mucha calle.
"Pana, no discutas con Yorman sobre cuál playa es mejor, ese tipo tiene tanto rango de playa que hasta los pelícanos le piden consejo pa' ver dónde aterrizan."
Picado
En La Guaira, decir que alguien está picado es que anda molesto, ardido o medio celoso porque lo dejaron por fuera de algo bueno, casi siempre una rumba o un plan sabroso. Es ese pique silencioso que se le nota en la cara aunque diga que no le importa. Y hay que admitir que a veces da risa verlo así todo picadito.
"Fuimos pa' la playa, armamos la rumba con anís y tambor, y el pana Luis quedó todo picado porque nadie lo agregó al grupo de WhatsApp del plan."
Subirse a la montaña rusa
Descripción cachonda de cuando alguien está viviendo un montón de emociones, como si estuviera en un sube y baja loco.
"Ayer Juan se enteró que lo ascendieron en el curro, luego perdió las llaves del carro y al final ganó en la lotería. ¡Ese pana pasó todo el día subido a la montaña rusa!"
Capaz que ni de vaina
Expresión muy usada para decir que algo es casi imposible que pase, o que no confías para nada en que ocurra. Tiene ese tono de burla incrédula, como cuando alguien promete algo y tú sabes que ni de chiste lo va a cumplir. Es como decir no lo creo ni loco, pero con sabor bien venezolano y playero.
"¿Tú de verdad crees que el pana va a llegar temprano a la playa? Capaz que ni de vaina, ese aparece cuando ya se acabaron las polarcitas y el sancocho."
Rubia de calamina
Expresión coloquial para referirse a alguien que intenta aparentar o presumir, pero todos saben que es más falso que un billete de tres dólares. Alude al material calamina, que se oxida fácilmente.
"Ese Frank dice tener un carro del año... ¡pura rubia de calamina, chamo!"
Tener dos patas izquierdas
Se dice de alguien que es un completo torpe, especialmente al bailar o jugar fútbol. Es como si no supiera coordinar ni un paso.
"Chamo, viendo a Juan tratar de bailar salsa anoche, parecía tener dos patas izquierdas, ¡qué desastre!"
Limón
En La Guaira decir que alguien es un limón es llamarlo amargado, gruñón, de esos que siempre andan con cara de culo y mala vibra. Es como si todo les molestara y nunca se relajaran, como si vivieran con una gota de limón eterna en el ojo. Y hay que admitir que la imagen es bastante gráfica.
"Chamo, deja de ser tan limón, ven pa’ la playa, tómate una fría y suéltate esa risa que pareces foto carnet vencida."
Pegar la calcomanía en la pared
Expresión usada para describir a alguien que se queda pegado a la pared sin hacer nada, como un adorno, sobre todo en fiestas o reuniones. Es esa persona que no baila, no conversa mucho y parece más un mueble que un invitado. Muy usada en Venezuela cuando quieres picar a alguien para que se anime y deje la timidez.
"María, deja de pegar la calcomanía en la pared, suelta ese vaso de refresco y ven a echar unos pasitos que el reguetón está prendido."
Estar en la papa
Se dice cuando alguien está en el lugar ideal, disfrutando al máximo o ha conseguido un 'chollo'. Es como estar en el mejor sitio y momento.
"Chamo, nos invitaron a una fiesta con vista al puerto y comida gratis, ¡estamos en la papa!"
Estar frito
En La Guaira se usa para decir que alguien está metido en un lío serio, sin muchas salidas y con todo en contra. Es como cuando ya no hay forma de zafarse del problema y solo queda aguantar el chaparrón. Suena gracioso, pero cuando te dicen que estás frito, mejor ponte las pilas rápido.
"Pana, si sigues llegando tarde al trabajo vas a estar frito, el jefe ya tiene tu nombre anotado en la lista negra y no es precisamente para invitarte a una parrilla"
Quesúo
Se usa para describir a alguien que siempre tiene una excusa pegajosa e incómoda, tan difícil de quitar como el queso derretido.
"El pana Carlos es un quesúo de primera; siempre saca una historia más enredada que queso fundido para no salir."
Cambur
En La Guaira, 'cambur' no solo se refiere a la fruta, sino también a los favores o 'palancas' para conseguir un trabajo.
"Necesito un cambur pa’ ver si consigo estrenar chamba pronto."
Celuloco
Ese amigo que no despega los ojos de su teléfono ni un segundo. Claro, peor que sombra pegajosa.
"Compadre, anoche en la rumba este era un celuloco, más pendiente del WhatsApp que de la música."
Ponerse las gafas del perol
Expresión usada cuando alguien debe dejar de hacerse el loco y enfrentar una situación. Es como decir 've la realidad, compadre'.
"Deja el drama, chamo. Ponte las gafas del perol y habla con ella de una vez, que no muerde."
Echarle azúcar
En La Guaira, cuando alguien dice que le vas a echarle azúcar a algo no está hablando de postres, sino de meterle coqueteo y sabrosura a la cosa. Es tirar labia, ponerse cariñoso, soltar miraditas y palabras dulces. Básicamente es subirle el nivel romántico a la situación, y hay que admitir que suena bien sabroso.
"Mira, pana, si quieres que esa chama te pare, deja la cara de velorio y empieza a echarle azúcar, que con esa seriedad no levantas ni la tapa de la olla."
Dejar el pelero
Expresión venezolana que se usa cuando alguien se va volando de un sitio, casi siempre para escapar de un problema o evitar un rollo incómodo. Es como decir que salió corriendo sin mirar atrás, dejando solo el rastro. Suena graciosa, pero muchas veces describe huidas bien cobardes, hay que admitirlo.
"Cuando empezaron a preguntar quién rompió el vidrio de la ventana, el pana agarró sus cosas, dejó el pelero y nadie lo volvió a ver en todo el día."
Echarle un periódico
Expresión que se usa para decir que vas a darle mucho brillo, creatividad o atención especial a algo. Literalmente significa 'llamar la atención con titulares'.
"Voy a hacerle una fiesta sorpresa a Juan que va a quedar tan brutal que parecerá de primera plana."
Estoy guardado
Cuando alguien dice que está 'guardado' en La Guaira, quiere decir que está pasando tiempo en casa, generalmente relajándose y escondiéndose del caos diario. Es una manera cool de decir que estás en modo chill.
"Pana, ¿qué vas a hacer este fin de semana? – Nada loco, estoy guardado viendo pelis y comiendo arepas."
Pegado al techo
Se usa para decir que alguien está hiperactivo, acelerado o nervioso a más no poder, como si se hubiera tomado diez cafés seguidos y no pudiera quedarse quieto. Es muy de cuando el cuerpo y la mente están a mil, sin freno ni pausa. Y hay que admitir que la imagen mental de alguien pegado al techo es buenísima.
"Hermano, desde que se tomó ese guarapo con café y azúcar, el tipo anda pegado al techo, caminando de un lado a otro y hablando más rápido que mototaxista apurado en plena autopista de La Guaira"
Pegarse el culebrón
Cuando alguien se engancha en un drama ajeno al punto de parecer una novela venezolana; ya sea en la vida real o en una discusión acalorada. El que se pega el culebrón es básicamente el espectador número uno del zafarrancho.
"Cuando Carlos y María empezaron a gritarse, todo el mundo en la playa se pegó el culebrón como si estuvieran en primera fila del cine."
Estás hecho un ángel caído
Se usa para vacilar a alguien que está todo despeinado, sudado o con la ropa hecha un desastre, como si hubiera bajado del cielo a los coñazos. Es ese pana que llega con cara de trasnocho, arena pegada y el pelo en modo huracán. Suena medio poético, pero en verdad es burla cariñosa, y hay que admitir que tiene su encanto.
"Chamo, ¿te revolcaste con la ola o qué? Estás hecho un ángel caído, lleno de arena, el pelo vuelto nada y esa franela pidiendo jubilación."
Helaito
Cuando alguien está súper fresco, relajado y como si nada le preocupara en la vida. ¡Casi tanto que parece un helado! Es el colmo del chill.
"Chamo, en pleno tráfico y tú andas ahí, helaito escuchando reggaetón. ¡Quiero tu nivel de paz mental!"
Pegar la de calamar
Decir que alguien va a 'pegar la de calamar' es como decir que va a estirar la pata, pero con más flow costeño.
"Chamo, después de esa salsamentada del viernes, casi pegamos la de calamar todos."
Echar un puño
Expresión muy de calle que se usa cuando alguien propone resolver un problema a golpes, pero sin plan de guerra mundial. Puede ser desde una pelea seria hasta un agarrón medio amistoso, típico de panas que se calientan y luego se les pasa. Es como decir vamos a darnos un par de manos y después seguimos como si nada.
"Mira, vecino, si sigues hablando pistoladas por el grupo del condominio, bajamos al estacionamiento, echamos un puño y después nos vamos a comer empanadas en el malecón como dos panas civilizados."
Jartarse un pescao
Darse el gustazo de comer pescado fresco, especialmente cuando se organiza una comilona en la playa.
"Chamo, este fin nos vamos pa' La Guaira a jartarnos un pescao como es, con todo y agua de coco."
Montarse en el tren
Se dice cuando alguien se suma a lo que está de moda o sigue la corriente del momento, como cuando todo el mundo empieza a hablar de una serie nueva.
"¿Viste cómo ahora todos están hablando de esa serie? Juancho ya se montó en el tren y no para de postear sobre eso."
Estar en la guaira
Expresión usada cuando estás atrapado en una situación complicada o sin salida, como estar metido en una prisión, pero sin barrotes.
"Chamo, me quedé sin plata y el carro no arranca... ¡Estoy en la guaira, pana!"
Ponerse la medalla
Se usa cuando alguien se atribuye el mérito de algo en lo que casi no hizo nada o ni participó, como si fuera el héroe de la película. Es esa persona que aparece al final para la foto, sonríe, posa y encima quiere aplausos. Y hay que admitir que a veces da risa de lo descarados que pueden ser.
"Armamos toda la fiesta, decoramos, cocinamos y todo, y al final viene Carlos, se toma dos fotos y se pone la medalla diciendo que sin él nada habría salido tan brutal."
Pegarse como un chicle
Expresión que se refiere a alguien que no se despega ni con agua caliente, ya sea una persona en una fiesta siguiéndote por todas partes o ese pana que siempre anda detrás cuando quieres estar solo.
"Chamo, ese tipo se me pegó como un chicle en la rumba, no había manera de quitármelo de encima."
Derrumbado
Se dice de alguien que está totalmente cansado o agotado, al punto de no poder más. Como si le hubiese pasado una aplanadora por encima.
"Chamo, después del torneo de fútbol, quedé tan derrumbado que dormí todo el día como un tronco."
Pararse dulce
Se usa cuando alguien se arregla demasiado para algo sencillo, como ir a la esquina o a un juego cualquiera. Es el pana que se echa todo el perfume, se pone la mejor pinta y parece que va pa' una alfombra roja. Básicamente le encanta llamar la atención y lucirse, y hay que admitir que a veces da risa verlo.
"Marico, fuimos a comprar empanadas en la playa y el tipo llegó paradito dulce, con camisa planchada, lentes oscuros y hasta cadena brillando como si fuera influencer."
Tirar pétalos
Expresión utilizada para coquetear o adular a alguien con flores de palabras. Los guaireños son expertos en 'regalar flores' verbales.
"Miguel pasó toda la fiesta tirando pétalos a Julia, y al final se fueron juntos."
Estar en la papa
Se dice cuando estás en una situación muy cómoda o disfrutando al máximo, como si siempre estuvieras en la cima de todo.
"¡Mira a Carlos! Se fue de vacaciones a la playa con todo pagado. Ese sí que está en la papa."
Estar capeando
En La Guaira se dice que estás capeando cuando te pelas del trabajo, de clases o de cualquier compromiso serio para irte a la playa a tirar cuerpo y olvidar las preocupaciones. Es como decir que estás haciendo la pinta pero versión playera, con arena, bronceador barato y cero remordimiento. Y la verdad, a veces provoca full.
"Marico, hoy ni de vaina voy pa’ la oficina, estoy capeando con los panas en Playa Caribe, con la cava llena y el jefe llamando como loco."
¡Deja el cañón!
Expresión utilizada para pedirle a alguien que deje de fastidiar con su ruido o cháchara sin sentido.
"Estaba contando la misma historia por quinta vez y le dije: '¡Deja el cañón, chamo, nadie quiere oír eso!'"