¡Qué morro tienes!

Se le suelta a alguien cuando tiene mucha cara y se aprovecha sin vergüenza, pidiendo favores, colándose o arrasando el picoteo como si fuera suyo. Puede ir en plan pique con risas o como reproche suave, según el tono. Vamos, que el colega se pasa de listo y encima pretende que le aplaudas.

"En la torrada se coló en la cola, pilló la última butifarró y todavía pidió pan con alioli. Encima guiñando el ojo. ¡Qué morro tienes, tío!"

Pejquín

Diminutivo muy cariñoso típico de Mallorca para hablar de alguien o algo pequeño, tierno y que dan ganas de achuchar. Se usa mucho con peques, mascotas o cosas enanas que hacen gracia. Es como decir mini, pero con más amor y un punto de guasa, de esos que te ablandan el corazón sin que te des cuenta.

"Has visto a na Maria con ese casco de bici, parece un pejquín pilotando una nave espacial por el barrio, si se cae ni la vemos del pequeñita que es"

Fiarse más que un lagarto en una roca

Dicho para cuando te fías a lo bestia de alguien o de algo, sin darle muchas vueltas, como si no existiera la opción de que salga mal. La imagen del lagarto al sol, panza arriba y tan tranquilo, lo deja clarísimo. Suena muy de aquí y tiene ese puntito de humor campechano.

"Tranqui, que yo me fío de tu plan para la fiesta más que un lagarto en una roca, pero como falte hielo te lo voy a recordar todo el verano."

Estar frito en mallorquín

Se usa para decir que estás reventado, sin pilas, que no puedes más y te caerías redondo en cualquier lado. Es como cuando vuelves de currar, de fiesta o de patearte la isla y tu cuerpo dice basta. Vamos, que estás frito en mallorquín y el sofá se convierte en tu mejor colega del mundo.

"Tío, después de currar todo el día en el chiringuito y luego subir al Puig Major, llegué a casa frito en mallorquín y caí en la cama sin ni ducharme ni nada."

Que te vaya bonito

Frase de despedida para desearle a alguien que le vaya bien, con un puntito irónico si la cosa pinta regulera o si no lo vas a ver en una temporada. En Mallorca encaja perfecto cuando mandas a alguien a dar vueltas entre rotondas y desvíos, pero con educación y sonrisita. Suena amable, pero puede llevar recadito.

"Le di indicaciones a un guiri para ir a Sóller, se metió en la rotonda por la salida que no era y ya desde lejos le grité: que te vaya bonito, máquina."

¿Qué pasa con tu rollo?

Se suelta para preguntarle a alguien, con cachondeo y sin mala leche, qué le pasa con su actitud o su movida. Va perfecto cuando vuelve de viaje y de repente se pone intenso con acentos inventados, palabras en otros idiomas y postureo internacional, aunque no se entienda ni qué está hablando. Un clásico para bajarle los humos.

"Pero tú qué haces, crack: ayer ibas normal y hoy vas de mon amour con acento raro. ¿Qué pasa con tu rollo? Pareces recién aterrizado de un Erasmus imaginario en Palma."

Tienes cosas de bombero retirado

Se le suelta a alguien que se monta unas películas tremendas con cualquier tontería, como si todo fuera una aventura épica. Vale para quien exagera, dramatiza o se emociona de más contando sus batallitas, sus chollos o sus planes. Es medio burla, medio cariño, y suele ir con risita. Tiene su puntito.

"Fuimos al súper y Joan contaba lo del 3x2 en yogures como si hubiera conquistado el Everest. Nena, tienes cosas de bombero retirado, relájate un poco."

Ir hecho la pierna

Se dice cuando vas cargadísimo, normalmente a la playa, como si te mudaras allí: sombrilla, neverita, tuppers, flotadores y media casa a cuestas. Vas tan aparatoso que pareces un mercadillo ambulante y no una persona. Muy mallorquín para reírse del colega que llega con más trastos que ganas de bañarse.

"Llegaron a Es Trenc hechos la pierna, con la sombrilla, la neverita y tres tuppers de tortilla. El chiringuito los vio venir y ya estaba contando el cambio, tú."
Tu cesta: 0,00 € (0 productos)
Imagen del producto

Tu Carrito de Magia

Tu carrito está vacío. ¡Adopta un Magikito!