Usado para preguntar a alguien sobre sus complicadas relaciones amorosas cuando continuamente cambia de pareja.
"Tía, el otro día estabas con Luis, y ahora con Marta. En serio, ¿qué pasa con tu rollo? Eres como una telenovela."
Se utiliza para preguntar con humor acerca del empeño repentino de alguien por convertirse en gurú de alguna tendencia absurda o pasajera, como si descubriera el sentido de la vida.
"Paco, acabas de lanzar un canal sobre cómo abrazar achicorias al atardecer para reconectar con tu 'yo interior', ¿qué pasa con tu rollo? ¿La autoayuda barra libre vino incluida?"
Se usa para cuestionar de broma a alguien sobre sus extravagantes y constantes cambios de dieta o estilo de vida saludable un tanto extremos.
"Primero veganismo, después dieta del gusano y ahora comes solo energía solar... Carla, en serio, ¿qué pasa con tu rollo? Vas a terminar fotosintetizando en el parque."
Utilizado para reclamar a alguien por gastar excesivamente en cosas trivialmente caras o innecesarias, sorprendiéndose del evidente derroche.
"Miguel, ¿te has comprado ya tres aspiradoras-robot con inteligencia artificial que cocinan pasta? Tronco, ¿qué pasa con tu rollo? El suelo no es una discoteca de espaguetis."
Se usa para saludar de forma muy cercana y preguntar cómo le va la vida a alguien, sobre todo si hace tiempo que no lo ves. No es un simple qué tal, suena más a cuéntame tu película, tus movidas y todo lo que te ha pasado. Es muy de colegas y tiene ese punto cotilla simpático que la hace bastante divertida.
"¡Hombre, Juanillo, picha! ¡Cuánto tiempo sin verte por el barrio! Iyo, ¿qué pasa con tu rollo? ¿Te has mudado o te has metido en un búnker o qué?"
Se usa para preguntar indignado a un amigo por aparecer de pronto con habilidades culinarias dignas de un chef de estrella Michelin sin explicación aparente.
"El otro día apenas calentabas una pizza y hoy traes croquetas de flor de cactus azul. ¡Ay, Dios! ¿Qué pasa con tu rollo? ¿Te fuiste de prácticas a la NASA Gourmet?"
Se utiliza para cuestionar amistosamente a alguien sobre su repentina obsesión por hablar en nuevas lenguas o adoptar acentos irreales tras un viaje, sin que le quede claro realmente qué idioma está usando.
"¡Corres, mon amour! Ayer solo sabías español y hoy hablas una mezcla rara de francés e italiano. ¿Qué pasa con tu rollo? Parece que haces casting para 'Cómo perderte en Europa'."
Se utiliza para preguntar jocosamente a alguien sobre sus cambios inesperados de estilo, especialmente si llega vestido de una manera que sorprendentemente rompe su norma habitual.
"Mateo apareció ayer en la oficina con un traje espacial. Por favor, ¡¿qué pasa con tu rollo?! Parece que te fuiste de viaje a Marte el finde."
Se utiliza para preguntar de manera irónica a alguien sobre su inesperada mejoría en habilidades, como si hubiera hecho un pacto sobrenatural o tomado una pócima mágica.
"El otro día no podías hacer ni un aro y hoy jugaste como Lebron en la pachanga. Eh, ¿qué pasa con tu rollo? ¿Santa Casiopea te mandó poderes?"
Se utiliza para interrogar amistosamente a alguien sobre su comportamiento peculiar o inusual en ese momento.
"¿Pedro, por qué estás hablando con el cactus como si fuera tu jefe? Tío, ¿qué pasa con tu rollo?"