Qué significa

Salir a dar una vuelta sin rumbo fijo, nomás a pasear, cotorrear y ver qué se arma. Puede ser caminando, en carro o donde caiga, pero la idea es matar el rato y de chance encontrar algo chido. Es el clásico plan improvisado bien mexicano que empieza con un rol por el centro y suele terminar en unos tacos.

Ejemplos de uso

"Carnal, vamos a dar un rol pa'l malecón, a ver qué se nos pega."
"¿Qué onda, jalas o qué? Ando sin plan, nomás quiero dar un rol por el centro, ver qué se arma y caerle a unos tacos si pinta chido."
"Ando sin plan, nomás quiero dar un rol por el centro y caerle a unos tacos si pinta chido."
Tono
Festivo Juvenil
Dónde se dice

De dónde viene

Viene del inglés roll, rodar: dar un rol es echarse a rodar por ahí, salir a pasear en carro o a pie sin destino fijo. Muy del norte de México y de la onda fronteriza, donde tanto anglicismo se acriolló, guarda esa idea de moverse por moverse, de rolar tranquilo a ver qué pinta.

Otras formas de decirlo

Tu voto importa

¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.

¡Hola caracola!

En el Setómetro comparamos dos cosas. Tú decides cuál es más cuál.

Tu cesta: 0,00 € (0 productos)