Voces de la calle

Andrés · Colombia
"Cabrón significa cuando a una persona le son infiel, por ejemplo, Erda mijo, te están metiendo una cabronera a ti, eres un cabrón, te lo digo de verdad, verdad, parale bola la cosa."

Qué significa

Es un comodín bien mexicano: entre cuates puede ser saludo cariñoso o de puro cotorreo, pero dicho con coraje es insulto pesado. También sirve pa decir que alguien es bien listo, bien malo o que algo está difícil: está cabrón. Viene de la idea de cornudo, así que ojo con soltarlo con desconocidos: pica.

Ejemplos de uso

"No mames, cabrón, me espantaste bien feo: saliste de atrás de la puerta con la máscara y ya estaba yo rezando."
"Niño, eres un cabrón: dijiste que no sabías nada y luego te marcaste un diez. Ahora invita a unas cañas, que aquí no se estudia gratis."
"Mira el Joan, el cabrón se coló en la fila con una sonrisa, le invitaron a la birra y encima le tocó la última entrada. Y yo aquí, comiéndome el atasco como un campeón."
"Eres un cabrón, tío: te colaste en el garito con la pulsera del festival del año pasado y encima te invitaron a una copa. Siempre te sale todo redondo."
"Mira al cabrón del Dani, dijo que venía con una bolsa y apareció con papas arrugadas y mojo pa’ medio barrio. Nos salvó la pachanga otra vez."
"Xoán es un cabrón, en la comida familiar soltó que la tarta estaba churruscada y luego le pidió otra ración a la tía. Mi abuelo bufó, mi madre lo fulminó y al final todos brindamos igual."
"Mira que eres cabrón, me dijiste que era un paseo por el Turia y acabé en una paella popular, con charanga y yo aplaudiendo como si fuera fallero."
"Ese Iñaki es un cabrón, nos escondió el pintxo y cuando fuimos a echarle la bronca sacó una txapela enorme y empezó a vacilar, y al final acabamos todos descojonados."
"El Jorge es un cabrón, se coló en la boda del año sin conocer a nadie y acabó en la mesa presidencial, brindando con manzanilla y bailando sevillanas con la abuela del novio."

De dónde viene

Tira de cabrón, el macho de la cabra, que pasó de señalar al engañado a comodín total. En México lo mismo es el cuate (qué onda, cabrón) que el tipo duro, el difícil o el admirado, todo según el tono.

Editores de este término

Tu voto importa

¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.

¡Hola hola!

En el Setómetro comparamos dos cosas. ¿Es más...?

o
Tu cesta: 0,00 € (0 productos)