Le français du Maghreb, c'est un mélange explosif de français, d'arabe et de darija qui donne un parler unique. Les expressions voyagent entre Alger, Tunis et Casa, et beaucoup d'entre elles ont conquis les cités françaises. C'est du pur feu ce lexique, wallah.

Wallah

Je te jure, sur Dieu. Vient de l'arabe « wallahi ». C'est le serment ultime, la preuve de sincérité maximale. Si quelqu'un dit « wallah », c'est que c'est vrai... ou qu'il veut vraiment que tu le croies.

"— T'as vraiment gagné au loto ? — Wallah je te mens pas, 500 balles !"

Bledard

Quelqu'un qui vient du bled, qui a l'air de débarquer. Peut être affectueux ou moqueur selon le contexte. Le bled c'est le pays d'origine, souvent au Maghreb.

"— Il connaît même pas le métro, il regarde le plan depuis 10 minutes. — Laisse-le, il est un peu bledard, il vient d'arriver."

Miskine

Le/la pauvre, le malheureux. Vient de l'arabe « miskin ». Peut être sincère (vraie compassion) ou moqueur (genre « le pauvre nul »). Tout est dans l'intonation.

"— Il s'est fait larguer le jour de la Saint-Valentin. — Miskine ! C'est cruel quand même."

Hess

La misère, la galère, la pauvreté. Quand t'es dans la hess, t'as plus un rond et la vie est dure. Ça vient de l'arabe et c'est devenu ultra courant dans les cités.

"— Tu peux me prêter 20 balles ? Je suis dans la hess totale. — Tiens, rembourse-moi quand tu peux."

Ouech

Salut, quoi de neuf. Variante de « wesh » avec des influences maghrébines. C'est la salutation rapide entre potes, l'accroche universelle.

"— Ouech cousin, ça roule ? — Ça roule tranquille, et toi ?"

Choufer

Regarder, surveiller, mater. Du darija marocain « chouf » (regarde). C'est passé dans l'argot des cités françaises et tout le monde comprend.

"— Choufe un peu qui arrive ! — Oh, c'est Karim, ça fait des années !"

Haram

Interdit, pas bien, péché. Vient de l'arabe et c'est utilisé de façon large dans les cités : « c'est haram ce que tu fais » peut être sérieux ou juste une remarque en passant.

"— J'ai pris le dernier croissant. — C'est haram de faire ça, t'es un monstre !"

Kichta

Un paquet de billets, de l'argent en liasse. Quand tu sors la kichta, c'est que tu payes cash et en grosses coupures. C'est l'argent qui impressionne.

"— Il a payé sa voiture en kichta, cash, devant tout le monde. — Wesh, il fait pas les choses à moitié."
¿Te mola lo que decimos? Pues si nos mandas un Whatsapp te vas a partir de risa con nosotros!
Charlemos
Votre panier : 0,00 € (0 produits)

Votre panier magique

Votre panier est vide. Adoptez un Magikito !