En Bolivia se usa zarpar para decir que uno se va de un lugar, normalmente de golpe y sin muchas vueltas. Es como largarse, pirarse o desaparecer antes de que la cosa se ponga densa o aburrida. Suena medio dramático, como si fueras un barco dejando el puerto, y la verdad es que tiene bastante estilo callejero.

"Ya fue, esta fiesta está más muerta que mi cactus, me voy a zarpar antes de que empiecen a cantar karaoke de Arjona otra vez."

En Risaralda se usa zarpar para hablar de cuando alguien ya está medio dormido en la fiesta y empieza a irse apagando hasta que se va. Es como si el cuerpo siguiera ahí, pero la mente ya estuviera en la cama. Muy de borracho que se queda viendo a la nada, y la verdad es que la imagen tiene su gracia.

"Parce, Camilo ya está zarpando, mírelo todo ido en la silla, mejor pidamos el taxi antes de que se quede dormido en la mesa del billar."

En Jalisco se usa zarpar para decir que alguien se va rápido de un lugar, casi casi huyendo antes de que se ponga incómodo, aburrido o medio tóxico el ambiente. Es como aplicar la de me desaparezco en corto para evitar el drama. Y la neta es una forma muy gráfica de decir que te largas.

"Cuando vi que el ex de mi amiga llegaba bien pedo al antro, le dije a la banda que mejor zarpáramos antes de que se armara la novela barata."

En Valencia, 'zarpar' es cuando alguien desaparece temporalmente durante una noche de fiesta para ir a comerse un bocadillo de media noche antes de continuar con la juerga.

"Después de la segunda ronda de chupitos, Paco decidió que era el momento perfecto para zarpar y bajar a la bocatería por su especial de sepia con alioli."

En Colima se usa zarpar para decir que te vas de un lugar en chinga, casi sin avisar y sin voltear atrás, como barco que suelta amarras y se pierde en el mar. Es como aplicar la retirada estratégica cuando la reunión ya dio lo que tenía que dar. Y la neta suena más épico que solo decir me voy.

"La peda ya estaba bien muerta, pura rola bajoneada y nadie bailando, así que le mandé un whats a mi compa y le dije: ya estuvo, voy a zarpar antes de que me pongan a lavar los platos."

Forma amistosa de despedirse, similar a 'me voy' o 'me largo', utilizada en el dialecto arequipeño. Se usa comúnmente para indicar que alguien se está yendo, ya sea físicamente o cerrando una conversación.

"Ya se hizo tarde, gente, zarpamos antes de que nos cierren la chingana."

Entregarse al desfase de fiesta de manera épica, cuando uno sobrepasa lo permitido para alcanzar la máxima diversión.

"Manuel llevaba 5 horas sin parar y gritando '¡esto es canela fina!', vaya que se zarpó anoche."

Tu cesta: 0,00 € (0 productos)
Imagen del producto

Tu Carrito de Magia

Tu carrito está vacío. ¡Adopta un Magikito!