En Piura, chamba es el trabajo del día a día, ese que te saca sudando la gota gorda bajo el solazo y con los jejenes haciendo fiesta. Puede ser en la chacra, en construcción o en lo que salga, pero siempre implica esfuerzo, cansancio y algo de orgullo piurano por aguantar la faena.

"Oe causa, alista tus herramientas que hoy nos toca una chamba brava en la chacra y el sol está que quema hasta las ideas."

Término coloquial utilizado para referirse al trabajo, pero con un toque local que suena más como una aventura o un reto épico. Porque en Perú, cada día de trabajo es una nueva conquista.

"Hoy la chamba estuvo tan dura que sentí que me fui a Machu Picchu y volví sin despegarme de mi escritorio."

Chamba es la forma bien peruana de decir trabajo, sobre todo cuando es chamba dura, de meterle punche y sudar la gota gorda para ganarse los frejoles. Se usa tanto para la pega formal como para cachuelos y movidas varias. Suena más cercano que decir trabajo, y la verdad es que tiene bastante más sabor.

"Oe causa, si no consigo chamba esta semana me quedo sin playa, sin chelas y sin cevichito el domingo, así que voy a meterle punche al toque."

Palabra que se usa para hablar del trabajo, pero con más onda; es como decir curro en modo chévere.

"Oe, ¿ya conseguiste chamba o sigues rascándote la panza todo el día?"

Palabra que se usa para referirse al trabajo o empleo, especialmente cuando es algo intenso o estresante.

"Pata, no puedo salir hoy porque tengo un montón de chamba atrasada y mi jefe está que me mete presión."

Chamba es una forma piurana de referirse al trabajo diario o a esas chambitas que te hacen sudar la gota gorda.

"Oe, causa, ¿qué tal tu chamba? Estoy buscando algo tranqui porque el jefe me tiene chacal."

Trabajo o empleo, pero dicho con esa dosis de buena onda. A veces implica ese curro que sientes como tu segunda casa (y donde pasas media vida).

"Oye, compadre, ya te veo en el bar siempre pero ¿cuándo piensas buscarte una chamba? ¡Así no llegarás a fin de mes ni de broma!"

Palabra que se usa para referirse al trabajo. Cuando estás 'chambeando', estás currando duro.

"Oye, ¿qué haces tan temprano? - Acá en la chamba, ya sabes cómo es la vaina."

Se utiliza para referirse al trabajo o cualquier labor que estés realizando, especialmente cuando no quieres usar un término formal.

"Oye, manito, no puedo salir a pescar hoy. Estoy hasta las cejas con la chamba."

¿Quién necesita un trabajo aburrido cuando puedes tener una chamba? La forma peruana de llamar al empleo, pero con sabor y buena onda.

"Oe, ¿ya conseguiste chamba o sigues hueveando todos los días?"

Término usado para referirse a cualquier tipo de trabajo, desde el más relajado hasta el que te deja con cara de 'necesito vacaciones ya'.

"Estoy tan cansado que después de la chamba solo quiero ser un mueble más en mi sala."

Tu cesta: 0,00 € (0 productos)
Imagen del producto

Tu Carrito de Magia

Tu carrito está vacío. ¡Adopta un Magikito!