Stimmen von der Straße
Was es bedeutet
Heißt, dass man etwas Offensichtliches nicht sieht, obwohl es direkt vor einem ist.
Verwendungsbeispiele
"Ich such mein Handy fünf Minuten, dabei liegt es die ganze Zeit vor mir auf dem Tisch. Tomaten auf den Augen."
"Der Schlüssel lag die ganze Zeit auf dem Tisch, du hast echt Tomaten auf den Augen."
"Hast du Tomaten auf den Augen? Das Schild steht direkt vor dir."
"Junge, die Brille liegt auf deinem Kopf und du suchst die ganze Wohnung ab. Hast du Tomaten auf den Augen oder was?"
"Der Bäcker ist direkt neben dir und du fragst noch, wo der Laden ist. Komplett Tomaten auf den Augen gehabt."
Woher es kommt
Das Bild ist absurd und genau deshalb einprägsam: hätte man wirklich Tomaten auf den Augen, sähe man rein gar nichts. Sagt man zu jemandem, der das Offensichtliche glatt übersieht, den Schlüssel auf dem Tisch oder das Schild direkt vor der Nase.
Editoren dieses Begriffs
Deine Stimme zählt
Echte Straßensprache oder haben wir es übertrieben? Stimm ab.