Qué significa
Se dice cuando a alguien le metes un cuento bien armado para hacerlo creer algo que no es, o para venderte con una pinta más bonita de la real. Tiene ese sabor de mentira actuada, de labia con teatro y de cara bien lavada. En Venezuela se usa para hablar de quien se monta un personaje y se lo tira completico al otro.
Ejemplos de uso
"En la rumba le eché la máscara al pana, le juré que era piloto y el tipo ya estaba cuadrando el viajecito pa' Cancún."
"No le pares bolas a Luis, ayer le echó la máscara a la jeva diciéndole que tenía negocio en Miami y vive es fiado."
"Ese carajo me echó la máscara sabroso, habló tan serio que por un ratico sí le compré el personaje."
¿Algo que decir?
Edita, corrige o cuéntanos algo. Lo revisamos y, si es de verdad, lo verás aplicado con tu firma.
Otras formas de decirlo
Editores de este término
Tu voto importa
¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.