Qué significa
Verbo muy mallorquín para cuando alguien pega un subidón de golpe y se desata, ya sea de alegría, de rabia o de pura emoción. No es sólo animarse, es arrancar de cero a cien en un segundo y perder un poco el freno. Según el momento puede sonar festivo o bronco, pero siempre lleva ese punto de estallido humano.
Ejemplos de uso
"Estábamos tan empanados estudiando que cuando el profe dijo que aprobábamos todos, na, empezamos a esclatar, María subió a la mesa, Joan tiró los apuntes por el aire y casi nos echan del aula"
"Cuando dijeron que al final sí abrían la verbena, la peña empezó a esclatar y aquello parecía un corral sin puerta."
"No le digas según qué cuando va caliente, que te esclata en dos segundos y luego no hay quien lo baje del burro."
¿Algo que decir?
Edita, corrige o cuéntanos algo. Lo revisamos y, si es de verdad, lo verás aplicado con tu firma.
De dónde viene
Viene del catalán balear esclatar, que significa explotar o estallar. En Mallorca pasó al habla cotidiana en castellano de la isla con ese sentido figurado de reventar emocionalmente o venirse arriba de golpe. Es un préstamo clarísimo del catalán insular, muy metido en la calle y en la conversación de cada día.
Otras formas de decirlo
Editores de este término
Tu voto importa
¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.