Ce que ça veut dire
En alsacien, un schnogala, c'est un petit escargot. À Strasbourg, le mot sert aussi de petit blaze affectueux pour les Strasbourgeois de souche ou ceux qui se vivent vraiment du coin. Y a une petite vanne dedans, mais portée avec fierté, façon identité locale bien assumée.
Exemples d'usage
"Les Schnogala de la Petite France, ils te regardent de travers si tu mets du ketchup sur ta tarte flambée. Crime de lèse-majesté, faut pas déconner avec la gastronomie ici."
"Au marché de Noël, on a mangé des schnogala au beurre d'ail."
"Lui, c'est un vrai schnogala, né et grandi à Strasbourg."
"T'es pas d'ici toi, ça s'entend direct. Un vrai Schnogala, il sait où boire un canon sans tomber dans le piège à touristes."
"Les Schnogala, ça chambre beaucoup, mais dès qu'on parle de Strasbourg, ça sort le bouclier direct."
Un truc à dire ?
Corrige, complète ou raconte-nous un truc. On vérifie et, si c'est vrai, tu le verras appliqué avec ta signature.
D'où ça vient
Le mot vient de l'alsacien, où schnogala désigne un petit escargot. À Strasbourg, il a fini par coller à la peau des habitants en surnom local, entre chambrage tendre et fierté de terroir. C'est pas un titre officiel, juste un mot du coin qui sent fort l'âme strasbourgeoise.
Éditeurs de ce terme
Ton vote compte
Vraie expression de rue ou on a déliré ? Vote.