Qué significa
Es una manera bien de pata de decir plata: el billete que te queda pa’ gastar, pagar o invitar algo. Se suelta en conversaciones de barrio cuando están cuadrando la cuenta, viendo si alcanza pa’ la chela, el taxi o el pollo a la brasa. Suena suavecito, casi cariñoso, pero al final habla de lo mismo: la bendita plata.
Ejemplos de uso
"Oe, causa, ¿hay mishqui pa’ la chela y el pollo a la brasa, o nos toca hacer hora mirando promos truchas en el cel?"
"Espérate a quincena que ahorita no tengo mishqui ni para el pasaje."
"Cayó el mishqui del trabajito extra, así que esta noche invito yo."
¿Algo que decir?
Edita, corrige o cuéntanos algo. Lo revisamos y, si es de verdad, lo verás aplicado con tu firma.
De dónde viene
Viene del quechua mishki, que significa dulce o sabroso. De ahí saltó a la jerga para nombrar la plata, lo dulce que endulza la vida y permite invitar, pagar y darse gustos.
Otras formas de decirlo
Editores de este término
Tu voto importa
¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.