Qué significa

Es una manera bien de pata de decir plata: el billete que te queda pa’ gastar, pagar o invitar algo. Se suelta en conversaciones de barrio cuando están cuadrando la cuenta, viendo si alcanza pa’ la chela, el taxi o el pollo a la brasa. Suena suavecito, casi cariñoso, pero al final habla de lo mismo: la bendita plata.

Ejemplos de uso

"Oe, causa, ¿hay mishqui pa’ la chela y el pollo a la brasa, o nos toca hacer hora mirando promos truchas en el cel?"
"Espérate a quincena que ahorita no tengo mishqui ni para el pasaje."
"Cayó el mishqui del trabajito extra, así que esta noche invito yo."

¿Algo que decir?

Edita, corrige o cuéntanos algo. Lo revisamos y, si es de verdad, lo verás aplicado con tu firma.

Tono
Pícaro Festivo
Dónde se dice

De dónde viene

Viene del quechua mishki, que significa dulce o sabroso. De ahí saltó a la jerga para nombrar la plata, lo dulce que endulza la vida y permite invitar, pagar y darse gustos.

Otras formas de decirlo

Editores de este término

Tu voto importa

¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.

Un regalito de los Magikitos

¿Tú qué dices?

Vota aquí mismo, sin moverte. ¿Cuál puede más?

Cargando...

Tu cesta: 0,00 €