Voix de la rue
"T'as où les vaches? Ça veut dire tu viens d'où? Tu viens de quel village? Par exemple, hey salut! Ravie de te rencontrer! Mais dis donc, t'as où les vaches?"
Ce que ça veut dire
Façon bien campagnarde de demander d’où tu viens, quel coin, quel village. Ça sonne un peu taquin, jamais méchant, comme si on cherchait ton pâturage d’origine. Tu le sors quand tu rencontres quelqu’un et que tu veux situer la personne sur la carte, entre deux bises et un café. En Suisse romande, ça fait sourire direct, et ça met l’ambiance sans se prendre la tête.
Exemples d'usage
"On se serre la main au marché et il lâche t’as où les vaches, toi, avec ton accent, j’parie que tu viens d’un coin paumé"
"On se croise au marché, deux bises et direct: t'as où les vaches? Histoire de savoir de quel coin je débarque."
"Il m'a sorti un t'as où les vaches en rigolant, et on a passé l'apéro à comparer nos villages."
"À la fête du village, le type m'fait direct t'as où les vaches, et cinq minutes après on comparait déjà nos patelins."
"J'arrive chez des potes d'un pote, y en a un qui rigole et balance t'as où les vaches, histoire de voir de quel coin j'suis sorti."
Un truc à dire ?
Corrige, complète ou raconte-nous un truc. On vérifie et, si c'est vrai, tu le verras appliqué avec ta signature.
Éditeurs de ce terme
Ton vote compte
Vraie expression de rue ou on a déliré ? Vote.