Stimmen von der Straße

Marcel · Deutschland
"Haram. Verboten, falsch, moralisch daneben, oft humorvoll. Beispiel, ich wollte eigentlich gesund essen, aber dann stand da dieser Schokokuchen. Ich wusste, es ist Haram, aber ich habe trotzdem ein Stück genommen."

Was es bedeutet

Haram sagst du, wenn was sich verboten, zu wild oder moralisch bisschen cursed anfühlt und du's mit Grinsen trotzdem machst oder feiern willst. Meist ist das ironisch gemeint, vor allem bei kleinen Alltagssünden wie Junkfood, Faulsein, zu lang wach bleiben oder irgendeiner Sache, bei der das Gewissen kurz Alarm bimmelt.

Verwendungsbeispiele

"Wir wollten gesund essen, dann steht Schokokuchen da. Haram, aber wir nehmen trotzdem ein Stück."
"Wir wollten gesund essen für die Sommer-Bikinifigur des Urlaubs in Mallorca der August-Buchung beim Lufthansa-Schalter des Flughafens Frankfurt, dann steht plötzlich der hausgemachte Schokokuchen der Schwiegermutter auf dem Esstisch der Wohnung in Berlin-Neukölln, haram total, aber wir nehmen trotzdem ein zweites Stück mit Sahne vom Späti der Ecke des Maybachufers."
"Die Cousine aus Hamburg-Wilhelmsburg hat sich gestern nach der Spätschicht des Krankenhaus St. Georg um zwei Uhr morgens noch die ganze neue Staffel der Netflix-Serie auf dem Sofa der WG-Couch reingezogen mit Chips von Lidl und Cola Zero aus dem Kühlschrank, haram der Augenringe des Spiegels des Badezimmers am Morgen des Dienstags vor dem Frühschicht-Beginn um acht."
"Bruder, noch eine Folge um halb drei ist komplett haram, aber mach an."
"Pommes mit Mayo nach dem Gym? Eigentlich haram, aber heute gönn ich mir den kleinen Sündenurlaub."

Etwas zu sagen?

Bearbeite, korrigiere oder erzähl uns etwas. Wir prüfen es und, wenn es echt ist, siehst du es mit deinem Namen übernommen.

Tonfall
Ironisch Witzig Jugendlich

Woher es kommt

Kommt vom arabischen ḥarām und heißt dort religiös verboten oder unzulässig. Über arabisch und türkisch geprägte Alltagsmilieus ist das Wort in die deutsche Großstadt- und Jugendsprache gewandert. Heute nutzt man's im Deutschen oft lockerer und ironisch für kleine Sünden, ohne immer die volle religiöse Bedeutung mitzuschleppen.

Andere Arten, es zu sagen

Editoren dieses Begriffs

Deine Stimme zählt

Echte Straßensprache oder haben wir es übertrieben? Stimm ab.

Ein kleines Geschenk der Magikitos

Such dir was aus

Ein Witz oder eine Geschichte, du entscheidest.

Dein Warenkorb: 0,00 €