Cosa significa

Espressione milanese che significa afferrare l'occasione al volo o prendere una decisione definitiva.

Esempi d'uso

"Vai a parlarle alla festa e, se ti dice di sì, ciapa el chiodo e invitala fuori!"
"Alla svendita di Brera ho visto la borsa che volevo e ho detto "ciapa el chiodo", l’ho presa subito prima che la scippasse qualcun altro."
"Stavo per ridargli la cartella in faccia, ma quando ho sentito il prezzo ho detto "ciapa el chiodo" e ho firmato."

Hai qualcosa da dire?

Correggi, completa o raccontaci qualcosa. Lo controlliamo e, se è vero, lo vedrai applicato con la tua firma.

Tono
Birichino Giovanile

Da dove viene

Il milanese è un concentrato di invenzioni immaginifiche, e "ciapa el chiodo" è una di quelle perle che nascono dal dialetto. Viene dalla Milano operaia, dove afferrare un chiodo era gesto rapido e definitivo, come piantarlo nel legno senza ripensamenti. Si è poi esteso a indicare chi piglia al volo un’occasione senza lasciarsela scappare.

Altri modi di dirlo

Editori di questo termine

Il tuo voto conta

Lingua di strada vera o ci siamo persi? Vota.

Un regalino dei Magikitos

Doppia dose di risate

Due battute della community, scegli tu.

Il tuo carrello: 0,00 €